Lektion Fünf

 

Túrin bittet Thingol und Melian um Erlaubnis gehen zu dürfen - Eissmann

 

Zusammenfassung

Es gibt zwei Hauptkategorien von Quenya-Verben: die primären Verben oder Primärverben, die aus einem primitiven Stamm ohne zusätzliche Endung bestehen, und die A-Stämme: Verben, welche eine Endung inklusive des Vokals a an den primitiven Urstamm anhängen (manchmal nur ein a, aber üblicherweise längere Endungen wie ya oder ta).

Das Präsens der primären Verben wird durch Verlängerung des Stammvokals und Anhängen eines a gebildet, z.B. síla "scheint" aus dem Stamm sil-). Die A-Stämme formen das Präsens nach einer ähnlichen Regel: wird die Endung a einem solchen Stamm (der ja bereits auf a endet) hinzugefügt, verändert sich das resultierende aa zu –ëa. In unserem attestierten Beispiel einer a-stämmigen Präsensform, órëa von ora- "antreiben, treiben", ist der Stammvokal verlängert worden. Soweit wir jedoch die Phonologie des Quenya verstehen, kann vor einem Konsonantencluster kein langer Vokal auftreten; und die meisten A-Stämme besitzen einen solchen, dem Stammvokal nachfolgenden Cluster (z.B. lanta- "fallen", hilya- "folgen"). Vermutlich bilden diese Verben ihr Präsens durch die Endung –ëa bei unverändert kurzem Stammvokal. Nur die (recht seltenen) A-Stämme, die keinen Konsonantencluster nach dem Stammvokal aufweisen, können diesen im Präsens verlängern.

Ein Verb stimmt mit seinem Subjekt im Numerus überein. Es erhält die Endung r, wenn das Subjekt im Plural steht: elen síla "ein Stern scheint", eleni sílar "Sterne scheinen".

Der Superlativ von Adjektiven wird durch Voranstellen des Präfix’ an- gebildet, wie in ancalima "strahlendste/r/s" von calima "strahlend". Wir müssen annehmen, dass das n des Präfix’ in vielen Fällen zum ersten Konsonanten des Adjektivs umgewandelt wird, sonst würden unerlaubte Konsonantencluster entstehen. Zum Beispiel könnte an- + lauca "warm" sich zu allauca "wärmste/r/s" umwandeln (*anlauca ist ein unzulässiges Wort).


Vokabular


Übungen

1. Übersetzen Sie ins Deutsche:

A. I nís lálëa.
B. I antiuca Nauco máta.
C. I tári tíra i aran.
D. I analta oron ná taura.
E. I nér tultëa i anvanya vendë.
F. I aiwë lindëa.
G. I Naucor mápëar i canta Eldar.
H. I antaura aran ná saila.

2. Übersetzen Sie ins Quenya:

I. Die Frau betrachtet das größte Schiff.
J. Die bösesten Männer sind tot.
K. Der Elb ergreift das Buch.
L. Vier Männer liegen unter einem Baum.
M. Der weiseste Elb liest ein Buch. (Achtung: Was geschieht, wenn man das Superlativ-Präfix vor ein Wort wie saila "weise" anbringt?)
N. Der König und die Königin lesen das Buch.
O. Die Vögel singen.
P. Die vier Zwerge beobachten einen Vogel.

Die Auflösungen finden Sie hier.

 

...zum Seitenanfang
...zurück zur Übersicht aller Lektionen